[語言切換困難]
童言童語跟英語、日語一樣,是另外一個語言。
昨天在道館幫日籍教練翻譯、跟蘇格蘭同學對練、下課回家跟兩小聊天,都會覺得腦袋一陣過熱,所幸運動後的血液循環讓人很清醒,還應付得過來。
慶祝周日結束的太晚睡,今天早起精神不好,送兩小去上學後,排隊買早餐時一片放空,還在童言童語模式的當下忽然措手不及。
店員:「先生要買什麼?」
隱:「啊...? 我要...烤雞雞吐司..black tea,還有那個...那個...サンド...總匯三明治。」
店員:「烤雞腿吐司跟總匯三明治嗎?」
隱:「對,還有紅茶,都要加蛋蛋..都要加蛋。」
店員:「好的,加蛋多十元。」
中年男子強裝鎮定,用右手摩娑著後頸排解心中的不安,一邊觀察早餐店阿姨的表情,可能是太忙了,她的嘴角沒有翹起,隨著下位客人點餐,一切都雲淡風輕。
...
..
.
我拎著早餐快步上車盡速逃離現場,這麼羞恥的PLAY已經很久沒有過,心跳加快的我下意識的哼了一首小調。
「🎵Daddy shark,doo ru do~~~Daddy shark,doo ru do~~~Daddy shark!🎶」
欸!